saltar al contenido
NIGERIA: BANCO AFRICANO DE DESARROLLO APRUEBA US $ 100 millones para ampliar la producción de fertilizantes
El Banco Africano de Desarrollo ha aprobado US $ 100 millones de préstamos de alto nivel para la firma de Nigeria, Indorama Eleme Fertilizantes & Chemicals Limited, para apoyar los planes de la compañía para duplicar su producción de fertilizantes de 1.4 millón de toneladas de urea a 2.8 millón de toneladas por año.
La intervención del Banco sigue un préstamo anterior extendido a Indorama fertilizantes en 2013 para la puesta en marcha de otra planta de fertilizantes de urea con una capacidad de producción de 1.4 millón de toneladas por año. La realización y explotación de esa planta en 2016 ayudado a convertir a Nigeria desde un importador neto de fertilizantes a un productor autosuficiente, y ahora un exportador neto de fertilizantes. En 2017, 700, 000 toneladas de urea fueron exportados a África Occidental y Norte y Sudamérica. La producción de la nueva planta predominantemente hacia mercados de exportación.
El proyecto también abordará el problema de la inadecuada utilización de fertilizantes, que se considera una de las principales limitaciones para el crecimiento y el desarrollo agrícola en Nigeria, y todo el continente africano.
“Este proyecto se basará en el éxito del tren-I en el aumento de la oferta interna de fertilizantes de urea en Nigeria, lo que es fácilmente disponible y que conduce a precios más baratos para los agricultores de Nigeria," dijo Abdu Mukhtar, Directora de Desarrollo Industrial y Comercio en el Banco Africano de Desarrollo. “También ayudará a otras cuestiones laborales dirección en una región local sacudido por la pobreza, la desigualdad y la tensión política mediante la creación de empleos bien remunerados técnicos y contarán para la mitigación del cambio climático mediante la reducción de las cantidades de gas quemado “.
apoyo a la producción de fertilizantes está bien alineado con las prioridades regionales y nacionales, así como la estrategia de asistencia del Banco en Nigeria, y es un paso importante hacia el objetivo de transformar radicalmente el sector agrícola de África y hacer que el continente autosuficiente en alimentos del Banco.
A pesar de una gran población de agricultores, Nigeria pasa por lo menos US $ 6 mil millones por año en importaciones de alimentos. Un factor que contribuye a los bajos rendimientos de los cultivos domésticos es bajos niveles de consumo de fertilizantes en Nigeria, y de hecho el conjunto de África, los cuales sólo promedios 10-15% de los niveles globales.
El proyecto apoya el plan de recuperación económica a medio plazo y el crecimiento del Gobierno de Nigeria y la estrategia regional del Banco para vincular los mercados regionales en África Occidental. 20% de la urea se harán las exportaciones a África del Sur y África Occidental (Costa de Marfil & Senegal). La integración regional se verá reforzada aún más por la exportación de aumento de la producción agrícola en Nigeria.
El Complejo Indorama Eleme ha sido una historia de éxito de las alianzas público-privadas en Nigeria, con varios beneficios, incluyendo la sustitución de importaciones de materias primas a lo largo 450 industrias transformadoras; el aumento de rendimiento de los cultivos de más de 30%; Formación de 200,000 los agricultores sobre el uso adecuado de fertilizantes espera que alcance 2 millones 2021; creación de 50,000 trabajos, y una contribución anual de US $ 2 mil millones para el PIB de Nigeria. un estimado de US el costo del proyecto de $ 1.1 mil millones es para ser financiado con un patrimonio de US $ 100 millones y financiación de la deuda de US $ 1 mil millones que será proporcionada por las instituciones financieras de desarrollo. Todos los financieros han proporcionado sus aprobaciones tabla final para el proyecto.
I remember a time, encima 20 Hace años ahora, cuando el capital prácticamente no gestionada por profesionales-movió a través de las fronteras en África. When aid and corruption drove the investment narrative. When Africa was called the “continente sin esperanza". When sustainability wasn’t even part of an investor’s vocabulary. We’ve come a long way.
The millennium heralded rapid growth across the African continent. At around 3%, las tasas de incumplimiento en la infraestructura de África son algunos de los más bajos del mundo. Africa has the fastest growing population and is seeing a wave of innovation and entrepreneurship sweeping across the continent. The latter is strongly enabled by mobile phone technology which has directly facilitated a financing revolution. Fuera de la red instalaciones de paneles solares han proliferado, comprado a través de pagos mensuales realizados en los teléfonos celulares, through companies like Mobisol and M-Kopa.
Por supuesto, acontecimientos mundiales y nacionales, incluyendo el 2014 choque del precio del petróleo alcanzó grandes economías especialmente duro; hemos visto los recientes descensos en el rendimiento en Angola, Nigeria, and my home country of South Africa. But overall, African economies have been resilient and the continent’s long-term growth story – particularly green growth – remains compelling.
Los mil millones de dólares han sido invertidos en energías renovables en todo el continente. A finales del año pasado, Nigeria emitió una N10.69 mil millones (US $ 29 millones) unión en verde to fund local solar and forestry projects. This is Africa’s first sovereign green bond – one of only a handful in the world (junto con china,, Francia, Polonia, Fiji e Indonesia). Kenya will soon follow.
los Banco Mundial also estimates that aggregate growth in Sub-Saharan Africa for 2018 Estaré alrededor 3.2%, desde 2.4% el año pasado. The continent is expected to host six of the 10-fastest growing economies of the world in 2018, mientras que los activos bajo gestión tradicionales (incluyendo pensiones y fondos de inversión) are forecast to grow to around US$1.1 trillion by 2020, up from US$634billion in 2014.
En breve, África es mucho “abierto para los negocios”, particularly for investors who are chasing yield and diversification. China’s got the message, committing to US$60 billion in new investment in major capital projects across Africa. Indeed, China ha sido una parte integral de rejuvenecimiento de África al convertirse en el mayor destino de exportación de África, su mayor fuente de importaciones y, más recientemente, su principal fuente de capital, acciones y de deuda.
Estas son señales positivas, but a lot more capital is still needed, en particular de los grandes inversores institucionales. Estimates put the déficit de infraestructura de África en torno a US $ 90 billón every year for the next decade. Across the continent, 620 millones de personas aún no tienen electricidad; 319 millones de personas viven sin acceso a agua potable fiable; y solo 34% tener acceso por carretera.
Hay algunas cosas que pueden ayudar. en primer lugar, “Mezcla” capital público y privado puede mejorar el perfil de riesgo-rentabilidad de un activo, so vehicles which use development money to mitigate investor risks can attract much needed commercial investment. Some of these vehicles – like El Cambio de divisas, which offers FX hedging in emerging markets – have successfully mobilised billions of dollars of private money for African projects.
Another example is the Emerging Africa Infrastructure Fund (EAIF) with projects ranging from water supply in Rwanda to solar power in Uganda. The EAIF is part of the Private Infrastructure Development Group (con equidad de los gobiernos, incluyendo el Reino Unido, Suecia, Alemania y los Países Bajos) and recently announced that it had atraído a su primer prestamista comercial en la aseguradora Allianz mundial, as part of a $385 million fund-raising round. This investment signals a shift in appetite for African risk from institutional investors. These vehicles need to be scaled and replicated.
En segundo lugar, to attract investment for high-impact assets like climate-resilient, sustainable infrastructure, development banks need to be more effective at crowding en private capital using instruments like political risk insurance and guarantees, not crowding them fuera. A lo mejor, el los bancos multilaterales de desarrollo (BMD) movilizar a menos de $1 del capital privado por cada dólar pública en sus carteras. They should target much higher mobilisation ratios and sharply increase their share of private sector activities (que actualmente sólo representan alrededor 30% de las actividades de los BMD).
En tercer lugar, frontier countries must compete for investor dollars by making it easier for the private sector to do business. This requires strong, liderazgo político, depth in local capital markets, the right legal framework and transparent policies. In particular, local policies should support regional simplicity to facilitate cross-border operations that can generate scale. Por ejemplo, a very important, but much-overlooked regulatory amendment recently saw the amount that los fondos de retiro de Sudáfrica podrían invertir en el resto de África del aumento 5% a 10%. It’s only when public markets are deep enough for strong exits that we’ll see bigger and bigger deals happening.
Más importante, if we really want to see sustainable growth and the associated economic and financial returns, la comunidad inversora necesita para llevar. We need to take a leaf out of China’s book, que abarca la infraestructura africana como una oportunidad de inversión, aprovechando las herramientas de mitigación de riesgos y hacer frente a la enorme diferencia en la percepción de riesgo entre los mercados emergentes y desarrollados. También podemos usar nuestro poder invertir para impulsar el valor para los accionistas, mientras que priorizar “verde”, desarrollo sostenible (por ejemplo. through initiatives like Acción por el clima 100+).
This is all part of how we move away from an “aid-based” narrative to one of business and investment. It is also how we can provide the platform for economic inclusion of the world’s most youthful and fastest growing labour force. I dream of a future shaped by bold and wise investment decisions.